Translating the Ottoman Novel

with Melih Levi

hosted by Zoe Griffith

Download the podcast
Feed | iTunes | SoundCloud

Emerging as a literary genre towards the end of the nineteenth century, the Ottoman novel has been overshadowed by the transformation of the Turkish language and alphabet after 1928. In this episode, we speak with Melih Levi about his recent English translation with Monica Ringer of one the first examples of the Ottoman novel, Ahmed Midhat Efendi's Felatun Bey and Rakım Efendi (Syracuse University Press, 2016). Far from a derivative imitation of European literary themes and forms, Ahmed Midhat's novel revolves both seriously and playfully around the concepts of ala franga and ala turca, cajoling and instructing its readers on how live as authentically "modern" Ottomans in a rapidly modernizing empire. Published in 1875, the novel opens windows onto the Ottoman family, slavery, masculinity, and social orders, as well as literal and psychological relations with Europe in nineteenth-century Istanbul. 

Stream via SoundCloud
PARTICIPANT BIOS

Melih Levi received his BA in English Literature from Amherst College and will be starting his PhD in Comparative Literature at Stanford in the Fall. His work focuses on divergent modernisms, transcultural poetics and prosody. 
Zoe Griffith is a doctoral candidate in History at Brown University working on political economy and governance in Egypt and the Ottoman Mediterranean. Zoe is a co-curator of the OHP series on legal history in the Ottoman Empire and Islamic world.   

CREDITS

Episode No. 261
Release Date: 23 August 2016
Recording Location: ANAMED, Istanbul
Editing and production by Chris Gratien
Sound excerpts: Katibim (Uskudar'a Gider iken) - Safiye AylaEgil Daglar Ustunden Asam - Viktoriya HanimHarmandali - Recep Efendi, Cemal Efendi
Bibliography courtesy of Melih Levi

SELECT BIBLIOGRAPHY

Felâtun Bey and Râkım Efendi
Translated by Melih Levi and Monica M. Ringer
Syracuse University Press, 2016
Ahmet Mithat, Melih Levi, and Monica M. Ringer. Felâtun Bey and Râkım Efendi: an Ottoman novel. 2016.

Bertram, Carel. Imagining the Turkish House: Collective Visions of Home. Texas: University
of Texas Press, 2008.

Boyar, Ebru, and Kate Fleet, eds. A Social History of Ottoman Istanbul. Cambridge:
Cambridge University Press, 2011.

Esen, Nüket. Hikâye Anlatan Adam: Ahmet Mithat. İstanbul: İletişim Yayınları, 2014.

Esen, Nüket, and Erol Köroğlu, eds. Merhaba Ey Muharrır! Ahmet Mithat Üzerine Eleştirel
Yazılar. Istanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi, 2006.

Esen, Nüket. “The narrator and the narratee in Ahmet Mithat.” Edebiyat: Journal of M.E.
Literatures 13, no. 2 (2003): 139-146.

Esen, Nüket. Modern Türk Edebiyatı Üzerine Okumalar. İstanbul: İletişim Yayınları, 2006.

Esen, Nüket. Türk Romanında Aile Kurumu (1870-1970). Ankara: T.C. Başbakanlık Aile
Araştırmaları Kurumu Yayını, 1991.

Evin, Ahmet Ö. Origins and Development of The Turkish Novel. Minneapolis: Bibliotheca
Islamica, 1983.

Finn, Robert. The Early Turkish Novel: 1872-1900. Istanbul: The Isis Press, 1984.

Fortna, Benjamin C. Learning to Read in the Late Ottoman Empire and the Early Turkish
Republic. New York: Palgrave Macmillan, 2010.

İnci, Handan. “Felâtun Bey’i Tanır Mısınız?” Kitaplık, May 2005.

Kadıoğlu, Ayşe. “The Paradox of Turkish Nationalism and the Construction of Official
Identity.” Middle Eastern Studies 32, no 2 (April 1996): 177-193.

Konuk, Kader. East West Mimesis: Auerbach in Turkey. California: Stanford University
Press, 2010.

Mardin, Şerif. Türk Modernleşmesi: Makaleler IV. Istanbul: İletişim Yayıncılık, 1991.

Moran, Berna. Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış: Ahmet Mithat’tan A.H. Tanpınar’a.
Istanbul: İletişim Yayınları, 1983.

Parla, Jale. “The Object of Comparison.” Comparative Literature Studies 41, no.1 (2004):
116-125.

Seyhan, Azade. Tales of Crossed Destinies: The Modern Turkish Novel in a Comparative
Context. New York: The Modern Language Association of America, 2008.

Shissler, Holly A. “The Harem as the Seat of Middle-class Industry and Morality: The
Fiction of Ahmet Midhat Efendi.” In Harem Histories: Envisioning Places and Living Spaces, edited by Marilyn Booth, 319-341. Durham: Duke University Press, 2010.

Stone, Frank A. The Rub of Cultures in Modern Turkey: Literary Views on Education.
Bloomington: Indiana University Publications, 1973.

Tanpınar, Ahmet Hamdi. 19uncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi. Istanbul: Çağlayan Basımevi,
1976.

Tavakoli, Mohamad. “Women of the West Imagined: Persian Occidentalism, Euro-eroticism,
and Modernity.” CIRA Bulletin 13, no 1 (March 1997): 19-22.

Yazgıç, Kamil. Ahmet Mithat Efendi: Hayatı ve Hatıraları. Istanbul: Tan Matbaası, 1940.

Comments


Ottoman History Podcast is a noncommerical website intended for educational use. Anyone is welcome to use and reproduce our content with proper attribution under the terms of noncommercial fair use within the classroom setting or on other educational websites. All third-party content is used either with express permission or under the terms of fair use. Our page and podcasts contain no advertising and our website receives no revenue. All donations received are used solely for the purposes of covering our expenses. Unauthorized commercial use of our material is strictly prohibited, as it violates not only our noncommercial commitment but also the rights of third-party content owners.

We make efforts to completely cite all secondary sources employed in the making of our episodes and properly attribute third-party content such as images from the web. If you feel that your material has been improperly used or incorrectly attributed on our site, please do not hesitate to contact us.